حفظ و یا انقراض؟ تاثیر CMC در زبان

یاد بگیرند، الهام بخش، سرب

حفظ و یا انقراض؟ تاثیر CMC در زبان

ارتباطات با واسطه کامپیوتر (CMC)، بطور قابل ملاحظه ای تغییر الگوهای تعامل ما از متن، صدا چت، ویدئو چت با دیگران به صورت روزانه و حتی هر چند دقیقه. تویت ها و به روز رسانی وضعیت ما را به مخاطبان گسترده ای مانند پیش از این هرگز در ارتباط کمک می کند. گسترش سلاح های هسته ای از جمله رسانه های جمعی در سطح جهانی که در آن مردم از فرهنگ ها و زبان های گوناگون در شبکه جهانی وب (WWW) گسترده ای را برای راحت و فوری را اتخاذ کرده اند بوده است ارتباطات است.

علاوه بر به محتوای تولید شده به عنوان یک نتیجه از ارتباطات در شکل انجمن بحث و گفتگو پست ها ، مقالات و نظرات، مجموعهای از محتوا است که در سراسر جهان بر روی اینترنت است. ممکن است برخی بر این باورند که مرزهای میان اینترنت و دنیای فیزیکی مبهم است. بنابراین، اینترنت این است که ما همه از آن ساکن!

ارتباط از طریق متن احضار مهارت های زبان از کاربران مربوطه. این زبان می تواند - انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، اسپانیایی، عربی، فارسی، عبری، هندی، سواحیلی، اردو، ترکی، و غیره چنین زبان زیبا ممکن است بیشتر از طریق اینترنت که در آن خیلی بیشتر شکوفا ارتباطات در حال وقوع است در هر لحظه ای در سطح بین المللی. همانطور که بیشتر ارتباط برقرار می کنیم، ما بدون درک توان پرداخت مهارت های زبانی ما را ممکن است. از سوی دیگر، استفاده بیشتر از اینترنت ممکن است یک زبان از شکوفایی را مهار و به تدریج ممکن است منجر به تضعیف و مرگ حداقل نهایی در حس الفبای آن است. یک زبانشناس قطعا ممکن است قادر به ارائه یک ایده بهتر است مربوط به پژوهش در این زمینه است. با این حال، دشوار است تصور پویا از زبان CMC.

این به ارمغان می آورد ما را به یک موقعیت نگاه کنید که در آن دوزبانه ممکن است کلمات خاصی بین زبان ها را مخلوط. به عنوان مثال، کسی که صحبت می کند به دو زبان انگلیسی و سواحیلی، ممکن است کلمات اختلاط سهوا در حالی که ارتباط با کسی است که دو زبانه مشابه. بیایید این گام ج orward. تصور کنید فردی که صحبت می کند و می نویسد: انگلیسی خوب است و اردو است / زبان اول خود را. همانطور که شما ممکن است آگاه باشند، اردو زبان است که الفبای مشابه فارسی / عربی است. در جهت مخالف از انگلیسی نوشته شده است - از راست به چپ، و به این ترتیب الفبای مختلف از زبان انگلیسی است. بنابراین، فقط برای جلوگیری از بدون هیچ زحمتی از داشتن یک صفحه کلید اردو / عربی / فارسی، شخص ممکن است به سادگی الفبای انگلیسی به برقراری ارتباط با شخص دیگری استفاده کنید آنلاین . با وجودی که این زبان به عنوان خوانده شده ممکن است مانند اردو به نظر برسد، اما در الفبای انگلیسی نوشته شده است. این امر منجر به پدیده های مشاهده شده به طور گسترده ای در میان اردو زبانان به خصوص با استفاده از اینترنت به نوشتن در اردو روم.

روم اردو به این ترتیب نام مورد استفاده برای زبان اردو نوشته شده با الفبای لاتین یا لاتین. اگر چه دوستداران اردو سنتی که خواندن و نوشتن زبان اردو در الفبای عربی / فارسی مخالف، اردو رومی ریشه در شیوه ای تا حدودی درهم و برهم به خصوص گرفته آنلاین و همچنین به نظر می رسد کاملا محبوب و فراگیر در میان جوانان متبحر اردو. تعدادی از عوامل ممکن است افزایش روم اردو (یا شاید زبان دیگری با سرنوشت مشابه) را توضیح می دهند:

  • عدم پشتیبانی زبان توسط قدرت حاکم - در حالی که یک زبان ممکن است بسیار محبوب در میان توده های مردم یک کشور، تا آن را دوست داشتنی می شود، ترویج و اجرا در کار روز به روز، آن را بسیار محتمل است که چنین یک زبان از دست دادن بخار و به حدی که نسل جدیدتر ممکن است به طور کامل غافل از ادبیات آن، استفاده مناسب و حتی نوشته های خود را نادیده گرفته است. این مسئله با استفاده گسترده از CMC در زبان دیگری مثل زبان انگلیسی توسط جوانان تحصیل کرده ای که غالبا آنلاین ارتباط برقرار می شود را تسریع بخشد. حتی زمانی که آنها در اردو آنلاین در ارتباط هستند، تنها تا حدی به آن سخن گفته شده است در حالی که نوشتن به طور کامل بر اساس الفبای خارجی است.
  • موانع فن آوری - یکی دیگر از دلایل است که مربوط به نقطه فوق، فقدان منابع فن آوری که امکان استفاده از یک زبان در جهان آنلاین است. غیر معمول و در دسترس بودن یک صفحه کلید ساده در زبان است که تحت تاثیر قرار به طور طبیعی در دلسرد شدن آن منجر شود. علاوه بر این، در دسترس بودن غیر از فونت استاندارد یونیکد برای یک زبان است که الفبای منحصر به فرد را ممکن است نوشته های خود را در جهان آنلاین، به جز در قالب تصویر. به عنوان مثال، اکثر اردو وب سایت های آنلاین برای مدت زمان طولانی وب سایت های مبتنی بر متن که منجر به استفاده از تصویر مبتنی بر متن، که نمی خواهد جستجو در هر موتور جستجو نیست.
  • اراده و عزم از افرادی که به این زبان صحبت می کنند - به زبان نمی تواند قوی و زندگی تا زمانی که کسانی که در برقراری ارتباط با دیگران در آن واقعا خود را برای استفاده کامل و کارآمد مراقبت. ثابت مبتنی بر متن ارتباطات آنلاین در الفبای بیگانه است که اکثریت مردم آن فقط نمی گسترش شکاف دیجیتال برای مردم آن، بلکه مانع در توسعه و پیشرفت کامل از زبان است. با این حال، اردو روم که به طور گسترده ای در فرمت تا حدودی گیج و غیر استاندارد استفاده می شود.
  • یک نمونه از تبلیغات چاپ از دولت مخابراتی متعلق به اپراتور PTCL که در آن استفاده از روم اردو مشهود است.

    نقش رسانه ها - به یاد داشته باشید تاثیر رسانه های عمومی در این حوزه نیز جالب است. تبلیغات بر روی بیلبوردها، تلویزیون ، و روزنامه های چاپی نقطه به افزایش استفاده از روم اردو. بنابراین، علاوه بر استفاده مردم از متن اردو روم جوانان به اینترنت ادراک، آگهی ها و سازمان های رسانه ای نیز از سرعت روند مرگ احتمالی اصلی عربی / اردو فارسی اسکریپت مبتنی بر. تلفن همراه مبتنی بر ارتباطات است همچنین در پشت سر این پدیده است. پیام کوتاه از طریق تلفن های همراه کاملا مردمی در درک اردو و صحبت کردن مردم است. این خیابان بیشتر راند و استفاده از روم اردو، در اکثر تلفن های همراه صفحه کلید اردو ندارد. در حال کم هزینه و راحت است، پیام های SMS از جمله به طور گسترده ای در بین دوستان، خویشاوندان و آشنایان رد و بدل شده است. اکثریت از ارتباطات مبتنی بر تلفن همراه در نتیجه می گیرد در رومی اردو.

بدین ترتیب، می توان نتیجه گرفت که چگونه در میان عوامل دیگر، رسانه ها پتانسیل این را دارد تا حد زیادی تحت تاثیر قرار یک زبان است. یکی دیگر از استدلال نیز دارای وزن است. یک زبان تنها ارزشمند است زمانی که مردم استفاده از آن برای برقراری ارتباط است. قدرت به مردم که می خواهند تصمیم بگیرند که آیا آنها می خواهند به انجام این کار را با زبان و الفبای آن و کل فرهنگ، تاریخ و اخلاق به آن متصل است. مردم در واقع رشد و استفاده از یک زبان را در شکل واقعی آن، اما در همان زمان، فناوری های ارتباطی مبتنی بر نقش حیاتی در شکل دادن به استفاده از زبان است. نیز کاملا قابل مشاهده است این است که ظهور اینترنت در واقع در مورد انقلاب که پویایی هنوز هم در حال درک کرده و بیشتر به کاوش در آورده است.

5 نظرات

  1. امیر امین
    امیر امین 2011/11/28

    با تشکر برای جلب توجه ما را به یک موضوع بسیار مهم است.

    در اصل، من با این مقاله موافقم. من با این واقعیت آن است که افرادی که به هر زبان را زنده نگه دارید، به توافق برسند. زبان بخشی از فرهنگ است، و زندگی از زبان بستگی دارد که چگونه مردم حفظ فرهنگ خود است.

    معمولا، فرهنگ و زبان غالب جامعه / قدرت فوق العاده در بخشی از جهان حکمفرما است. فرهنگ، هنر و زبان عربی حاکم در بخشی از جهان بود که اعراب حکومت جهان است. خود را سخت به مقاومت در برابر فرهنگ یک ملت مسلط است. برای کنار آمدن با این وضعیت برخی از کشورها که در واقع معرفی اسکریپت انگلیسی زبان خود. به عنوان مثال، در مالزی، در اصل، به زبان مالایی است خط عربی است. با این حال، برای پیوستن به نژاد رقابت در دنیای جهانی شده، آنها را ساخته اند اسکریپت انگلیسی زبان مالایی بیش از حد است.

    آیا شما فکر می کنم که چنین تلاش فاجعه در واقع می تواند ثابت کند برای یک زبان؟ و یا می توان آن را مفید به زبان و همچنین سودمند برای یک کشور برای رقابت در این دنیا در واقع حفظ. من شخصا افکار ترکیبی در مورد چنین ابتکار. از یک سو، مالزی در انطباق گردشگران بین المللی کمک کرده و از سوی دیگر به نظر می رسد که آنها را بیش از حد از انگلیسی به تصویب رسید.

    لطفا نظرتان را به اشتراک بگذارید افکار شما در این مورد.

    در رابطه

    • Laeeq خان
      Laeeq خان 2011/12/31

      امیر، برای ورودی های ارزشمند شما. اول از همه اجازه دهید به ما مراجعه کنید که آیا واقعا یک مسئله (مسائل) زبانی در پاکستان وجود دارد.
      - اردو زبان ملی، زبان انگلیسی زبان دولت است.
      - میزان سواد کلی در کشور بسیار کم است.
      - اکثر کسانی که انگلیسی بلد به سختی می تواند نامیده می شود سخنرانان خوبی از زبان انگلیسی، نوشتن و یا نمی توانند به خوبی در زبان انگلیسی. سیستم آموزش ضعیف ممکن است به عهده دارد.
      - زبان های منطقه ای وجود دارد و در تمام چهار استان و مناطق فدرال اداره هستند، به زبان های دیگر علاوه بر اردو صحبت وجود دارد.
      - اردو از نردبان موفقیت (به عنوان مثال خدمات مدنی)، انگلیسی است.
      - دولت مدارس کیفیت آموزش مبتنی بر انگلیسی فراهم نیست.
      - یک اردو را متوسط، یک سیستم متوسط ​​انگلیسی و سپس یک سیستم مدرسه، همه در یک کشور در همان زمان وجود دارد!
      - در نتیجه، نظام طبقاتی.
      - اگر من انگلیسی خوب صحبت می کنند و انگلیسی خوب من این است که اکثریت قابل درک نیست، مسئله وجود دارد، و بالعکس.

      احساس می کنم که لاتین اردو که جوهر اردو را تضعیف. انتظار می رود این است که برای سرعت بخشیدن به استفاده از کلمات خارجی. باز هم آن را به حمایت و توجه از سوی دولت می آید. اگر اردو به عنوان مصرح در قانون اساسی اجرا نمی، آن را بیشتر به ایجاد سردرگمی. مشاهده من این است که این مسئله است اتخاذ و یا ترک زبان است، اما اجرای مناسب از یک زبان که همه سود می برند و کاهش بار و اجتناب از ابهامات است. به عنوان مثال، زبان انگلیسی یک زبان غنی است، اما بیشتر از نماد وضعیت برای بسیاری از افراد آن است. از سوی دیگر بخش زیادی از مردم است که فقط به زبان اردو خوب است و دانش کم و یا هیچ زبان انگلیسی وجود دارد. من هم که کسانی که انگلیسی بلد، کیفیت زبان انگلیسی خود را نیز زیر استاندارد را ببینید. این امر منجر به فقدان بحث آزاد، نوشتن مقالات، کتاب ها و ارتقاء فعالیت های فرهنگی آن را تضعیف می کند اعتماد به نفس است که یک زبان قوی فراهم می کند. در این روش تقسیم بندی بر اساس زبان مشهود است. همچنین به ترویج یک سیستم طبقاتی است که برای کشور سالم نیست.
      بنابراین من احساس می کنم که کسی نیاز به این مسائل را در موضع قدرت فکر می کنم. می شود آن را به زبان انگلیسی یا اردو، آن را باید کاملا به زبان انگلیسی یا اردو، که در معنای واقعی پیاده سازی است. اتخاذ اقدامات نیم بند هر کسی را بهره مند نیست.

      بازگشت به نقطه اصلی در مورد حفظ الفبای اصلی اردو، من هزینه که آن را نیز به ما متصل به منطقه تعلق دارند. آن در حال حاضر وجود دارد برای چندین دهه، تغییر آن در حال حاضر به نظر می رسد به یک ایده خوب نیست، فقط به خاطر اینکه ما با استفاده از الفبای رومی اردو به صورت روزانه.

      • آگاتا
        آگاتا 2012/01/24

        شما همیشه می توانید به یک متخصص بگویید! برای conrtbuitnig.

  2. آلیا
    آلیا 2011/10/16

    سلام وجود دارد. بسیار جالب! استدلال شما در یک راه بسیار متعادل و چشم خود را افتتاح حساب چگونه زبان را می توان با راه ما ارتباط برقرار روزمره تحت تاثیر قرار قرار داده است. چیزهای ظریف و قوی می تواند تفاوت بزرگی ایجاد کند. با تشکر برای به اشتراک گذاری!

  3. مخفف کلمه میکروفون
    مایک 2011/10/03

    سلام، واقعا لذت بردم از خواندن مقاله شما. هرگز نمی دانستند تکنولوژی ضربه با بر زبان بود.

پاسخ